差し控えさせて。 「差し控える」の意味と使い方・類語・例文・「遠慮する」の違い

「やめておく」の敬語表現・使い方と例文・別の敬語表現例

差し控えさせて

「差し控えさせていただきます」は間違い敬語?二重敬語? そもそも上司・目上に「差し控えさせていただきます」はOK? とご心配のあなたへ。 「差し控えさせていただきます」は敬語として正しく、何かしら辞めておきたいことがある時のビジネスシーンで使われます。 使い方はたとえば、• 【例文】このたびの不正に関しまして、一切のコメントは差し控えさせていただきます• 【例文】不幸が重なりましたので、乾杯を差し控えさせていただきます• 【例文】喪中にて、新年のご挨拶を差し控えさせていただきます こんな感じで使います。 それでは、 「差し控えさせていただきます」の意味・敬語・ビジネスシーンでの使い方(電話・メール・手紙・文書・社内上司・社外取引先・目上・就活・転職)、例文を紹介します。 この記事の目次• 「差し控えさせていただきます」の意味・敬語の解説 まずは基本となる「差し控えさせていただきます」の意味と敬語について。 順をおって解説していきます。 「差し控えさせていただきます」の意味は「悪い結果を招かないように控えさせてもらう」 意味としては「差し控えさせてもらいます」つまり「恐れ多くも差し控えさせてもらうよ、許してね」のようなニュアンスとなります。 元になる形「差し控えさせてもらう」は日本語としても正しいため、使っても差し支えありません。 ちなみに「差し控える」のそもそもの意味は…• 悪い結果を招かないように、当面それをしないようにする。 遠慮する。 慎む 例文「喫煙を差し控える」「コメントを差し控える」「お祝いを差し控える」• 控える。 そばにいる。 例文「左右に差し控える」• 程度を控えめにする。 分量などを少なめにする。 要約すると、 「差し控える = 辞めておく」の意味と考えても差し支えありません。 「差し控えさせていただきます」は間違い敬語ではない 「差し控えさせていただきます」は二重敬語ではありませんし、間違い敬語でもありません。 正しい敬語です。 敬語の成り立ちをこまかく見ていくと以下のとおり。 もとになる単語 「差し控える」• 「させてもらう」の謙譲語「させていただく」で 「差し控えさせていただく」• さらに丁寧語「ます」で 「差し控えさせていただきます」 「させてもらう」という単語に謙譲語をつかって敬語にしており、正しい敬語の使い方をしています。 二重敬語でもなく間違い敬語でもありません。 相手の行為にたいして使い、自分の行為には使わないことが基本。 自分の行為に使い、相手の行為には使わないことが基本(例外あり)。 ここまでの解説ですべてを物語っているのですが説明不足かもしれませんので、• なぜ「差し控えさせていただきます」が正しい敬語なのか?• 「差し控えさせていただきます」のビジネスシーンにおける正しい使い方・メール例文• そもそも謙譲語って何? という部分についてもくわしく解説していきます。 「差し控えさせていただきます」は日本語としておかしい? これまでの解説から「差し控えさせていただきます」は敬語としては正しいということが分かりました。 ところが敬語うんぬんの前に… 「差し控えさせていただきます」が正しいかどうかをみるためには、そもそも日本語としておかしい表現じゃないの?というポイントに注意する必要があります。 日本語としても正しい「差し控えさせてもらう」 結論としては「差し控えさせていただきます」は日本語として正しいです。 なぜこう考えるのかというと… もとの形「差し控えさせてもらう」で考えてみると分かりやすいです。 「させてもらう」の意味は辞書によると「相手方の許しを求めて行動する意をこめ、相手への敬意を表す」です。 つまり、 許しや許可が必要なときにつかう言葉です。 で、 「差し控えさせてもらう」だと「悪い結果を招かないように控えておくため、相手からの許しを得たい」という感じのニュアンスになります。 恐れ多くも差し控えさせてもらうよ、許してね なにかを差し控える、つまり遠慮する・慎むとき相手からの許し・許可が必要でしょうか? 答えは「No、とくに必要はありません」 ただし「恐れ多くも差し控えさせてもらうよ、許してね」というニュアンスで使うため、ビジネスシーンでやんわりと誘いを断るときに活躍する敬語フレーズです。 したがって例えば「コメントを差し控えさせていただきます」というようなフレーズは正しいということになりますね。 ただしこれは受け手の感情次第であるため、なにが正解とは言えません。 「差し控えさせていただきます」が気持ち悪く感じるかたは… 「差し控えます」「遠慮いたします」などと言い換えするとよいでしょう。 「差し控えさせていただきます」使い方・例文 つづいて「差し控えさせていただきます」の使い方をビジネスメール例文でご紹介します。 文字どおり目上や上司・社外取引先に「(悪い結果を招かないように)辞めておく・謹んでおく」と言いたいときに使えます。 上司・目上など社内メールにかぎらず社外取引先にも使える丁寧な敬語フレーズにしていますのでご参考にどうぞ。 お客様をはじめ関係者の皆さまには多大なるご心配、ご迷惑をおかけしましたことを心よりお詫び申し上げます。 お客様をはじめ関係者の皆さまには多大なるご心配、ご迷惑をおかけしましたことを心よりお詫び申し上げます。 喪中ハガキ 喪中につき勝手ながら新年のご挨拶は差し控えさせていただきます• 差し控えさせていただきます• 控えさせていただきます 似たような2つの言葉の意味と違い・使い方について、ビジネスメール例文つきで詳しく解説していきます。 「差し控える vs 控える」の意味 まずは意味の違いについて。 敬語「差し控えさせていただきます vs 控えさせていただきます」のもとになる語で比較してみます。 節制する。 見合わせる。 待機する。 また、近い将来に予定される。 例文「家の後ろには山が控えている」「面接日が明日に控えている」 「差し控える」「控える」にはそれぞれたくさん意味があります。 辞書の意味を追っているだけでは違いが見えてきません。 ビジネスシーンでよく使うフレーズについての使い分けを表にしておきます。 ご参考にどうぞ。 ビジネスメールにおける断り方の基本 せっかくの機会ですので、ビジネスメールにおける断り方の基本についても少しだけ。 断りの敬語フレーズ基本構成 ビジネスメールにおける丁寧な断り方には一定のルールがあります。 具体的には… 断りの敬語フレーズの基本構成は以下のようになっていると素晴らしいです。 すると… -断りのビジネスメール例文- (前略) せっかくのお誘いではございますが、あいにく先約があり今回は遠慮させて頂きます。 お心遣いを無にするような返事となりましたこと深くお詫び申し上げます。 (後略) というような素晴らしい断りの文章となります。 で、あとは応用。 この組み合わせに、• この基本さえマスターしておけば、 あなたの語彙が広がるほどに断るときの敬語の幅も増えていきます。 語り始めるとこれだけでひとつの記事ができてしまうため、代表的なものだけをこれから紹介します。 「仕事の依頼を断る」ときの敬語フレーズ• 【例文】せっかくご依頼を頂いておきながら心苦しい限りではございますが、ご希望納期での対応が非常に難しく、お受けいたしかねます• 【例文】せっかくの機会ではございますが、より魅力的なお仕事のオファーを受けたため辞退させて頂きます• 【例文】弊社内のリソースが不足しており誠に不本意ではございますが、本件お見送りさせて頂きます• 【例文】ご要望の予算内でお応えすることが非常に困難であるため、お受けいたしかねます• 【例文】せっかくのご提案にも関わらず心苦しい限りではございますが、プロジェクト予算を超過してしまい、今回はお見送りいたしたく存じます• 【例文】素晴らしいご提案を頂いておきながら誠に遺憾でございますが、より魅力的なオファーがあったため見送らせて頂きます• 【例文】せっかくのご提案ではございますが、弊社内で精査いたしました結果、現時点では不要であるとの判断が下され、今回はお見送りいたします• 【例文】価格が想定予算を超過しており誠に不本意ではございますが、見送らせて頂きます• 【例文】せっかくのお誘いにも関わらず心苦しい限りではございますが、あいにく先約があり、今回は遠慮させて頂きます• 【例文】せっかくのお誘いなのですが、あいにく出張で不在にしておりお気持ちだけ頂戴いたします• 【例文】お誘いを頂き至極光栄に存じますが、あいにく外出で不在にしており辞退させて頂きます• 【例文】お誘いを頂きとても嬉しく存じますが、どうしても外せないプライベートの都合があり今回はお気持ちだけ頂戴いたします•

次の

「させていただいております」はNG?丁寧そうに見えるNG敬語4つ

差し控えさせて

こうした態度は慇懃無礼ではないか!? この日(3月2日)の参院予算委員会で、野党側がさっそくこれが事実であるかどうかを政府側に質すと、麻生太郎副総理兼財務相は大阪地検の捜査に影響を与える恐れがあるとして「答弁は差し控えさせていただきたい」と述べた。 そのあと、何度も答弁に立った財務省の大谷充理財局長も、そのたびに同じ理由で「お答えは差し控えさせていただきたい」を繰り返した。 野党側は怒り、委員会は何度も中断した。 この書き換え疑惑の結末がどうなるかは別として、そもそも「答弁を差し控えさせていただきたい」などというのは、「答弁」にはなっていないのである。 つまり、「させていただく」という謙譲語を使う場合には、基本的には(1)相手側や第三者の許しを得る、(2)その結果、自分が恩恵を受ける、との条件が必要である。 「許しを得る」とは、迷惑をかけて申し訳ないのだけど、自分のやることを許してほしい、といった意味。 だから、「本日はもう遅いので、閉店させていただきます」「体調が悪いので、早退させていただけますか」なら、なんらおかしくはない。 しかし、国会で答弁を求められたのに、「差し控えさせていただきたい」となると、まったく話が違ってくる。 それは 「そんなこと聞いても、しようがないぞ」 「あなたに答える義務はない」 「答えるかどうかは、私の勝手だ」 などと言っているのと同じではないだろうか。 そのくせ「させていただく」と、謙譲語を使っている。 こうした態度は慇懃(いんぎん)無礼としか言いようがないと僕は思う。 答えられないわけないのに、謙譲語で丁寧なふり 国会で「答弁」にはならない「答弁」が出るのはこの日に限ったことではない。 3月5日の参院予算委員会の裁量労働制に関する質疑でもそうだった。 裁量労働制をめぐっては厚生労働省が昨年(2017年)12月、これを乱用していた野村不動産を特別指導したと公表していた。 ところが、その特別指導は裁量労働制を違法適用された同社の男性社員が過労で自殺し、労災を認定されたのが端緒だった。 だが、同省はこれまでそれには触れていなかった。 そこで、参院予算委員会で野党側が加藤勝信厚労相に調査のきっかけについて質すと、同氏は「コメントを差し控えさせていただきたい」と述べた。 答えられないわけがないのに、謙譲語を使って丁寧なふりをし、答えを拒否する。 国民を愚弄(ぐろう)しているとしか、言えないのではないか。

次の

間違った敬語の使い方に注意! 「~させていただきます」|ホームページ制作

差し控えさせて

質問者様がいうその動画がどういうものか判らないので、それがどのような根拠でどのようなことをいっているのか判らないのだが、それでもちょっとだけ調べてみた。 中国人はいまでもいくらかは入国していると考えられるが数は判らないし、4月に入ってその数が増えたという話は眉唾。 今年4月3日から日本へ入国しようとする外国人へ入国審査を行う数が増え、入国審査をされた上で入国した外国人の人数も増加している。 もしこのことを根拠に「4月に入ってその人数が増加した」といっているのなら、勘違いの可能性が高い。 これは日本政府は今年4月3日から入国拒否となる対象を拡大した結果増えた数字だからだ。 また、ここでいう外国人には中国人以外も含まれるので、ここから中国人の入国が増えたのかは判らない。 法務省が公表している上陸審査の状況を見ると、現在でも日本政府は中国人だというだけで入国拒否対象にはしていないようなので、おそらく今でも中国人は入国しているだろう。 しかしそれでもどれだけの数の中国人が入国しているのかは今のところ判らない。 国籍別の出入国管理統計が一般公開されるのは速報値でも翌月になるので、国会で扱われるとかが無ければ4月の中国人入国数について一般人が判るようになるのは5月以降になるかと思う。 参考) 法務省:出入国管理統計統計表 法務省:新型コロナウイルス感染症に関する取組及び渡航自粛の要請について 法務省:新型コロナウイルス感染防止に係る上陸審査の状況について(速報値) 以下余談 これだけ世界中に蔓延しているのだから、すでに中国人だけに注目してあーだこーだと言う状況ではないと思う。

次の