摩 訶 般若 波羅蜜 多 心 経 観 自在 菩薩 行。 摩訶般若波羅蜜多心経 観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空 度一切苦厄 舎利子 色不異空 空不異色 色即是空 空即是色 受想行識亦復如是 舎利子 ...

般若心経解説|K|note

摩 訶 般若 波羅蜜 多 心 経 観 自在 菩薩 行

仏説 ぶっせつ 摩 ま 訶 訶 般若 はんにゃ 波羅蜜 はらみつ 多 た 心 こころ 経 けい 诃는 마치 마호처럼 보살에 있는 것처럼 보살에 마음을 두고 있다. 심오한 것은 마치 발트가 많은 때와 같다. 오묘한 것을 그대로 보면 모두 공허하다. 모든 고생을 참고 견디다. 색은 색다르지 않다. 색즉시공이다. 제법공상이다. 태어나지 않으면 없어지지 않는다. 불구불구. 시들지 않아. 고공이야. 무색 무상행식. 눈과 귀와 혀가 없어. 무색성 향의 터치. 무안계, 나아가 무의식계. 무명도, 무명도. 観 かん 自在 じざい 菩薩 ぼさつ。 行 くだり 深 ふか 般若 はんにゃ 波羅蜜 はらみつ 多 おお 時 とき。 照 あきら 見 み 五蘊 ごうん 皆 かい 空 そら。 더 나아가서 무로사하다. 늙고 죽는 것도 없고, 고생이 없으면 멸도가 모이고, 지혜가 없으면 얻는 것도 없다. 度 ど 一切 いっさい 苦 く 厄 わざわい。 舎利 しゃり 子 こ。 色 いろ 不 ふ 異 い 空 そら。 空 そら 不 ふ 異色 いしょく。 色即是空 しきそくぜくう。 무소득으로. 보리사. 공포는 없다. 모든 것을 멀리하고 꿈을 뒤바꾼다. 도대체 열반이다. 삼세 제仏. 어찌 보면 발트와 꿀이 많은지라그러므로 아는 바는 마치 발랄하고 꿀이 많은 것과 같다. 대신呪이다. 대명呪이다. 무상의 상. 그러므로 말하는 것은 마치 발랄하고 꿀이 많은 것과 같다. 즉 呪日을 말한다. 자세한 것은 자세히 살펴보아라. 발트마차. 空即是色 くうそくぜしき。 受 受 想 そう 行 くだり 識 識 亦 また 復 ふく 如是 にょぜ。 舎利 しゃり 子 こ。 是 ぜ 諸法 しょほう 空 そら 相 しょう。 不 ふ 生 なま 不滅 ふめつ。 不 ふ 垢 あか 不浄 ふじょう。 不 ふ 増 ぞう 不 ふ 減 げん。 是 ぜ 故 こ 空中 くうちゅう。 無色 むしょく 無 む 受 受 想 そう 行 くだり 識 識。 無 む 眼 め 耳鼻 じび 舌 した 身 み 意 い。 無色 むしょく 声 ごえ 香味 こうみ 触法 しょくほう。 無 む 眼界 がんかい 乃至 ないし 無 む 意識 いしき 界 かい。 無 む 無明 むみょう 亦 また 無 む 無明 むみょう 尽 尽。 乃至 ないし 無 む 老死 ろうし 亦 また 無 む 老死 ろうし 尽 尽。 無 む 苦 く 集 しゅう 滅 めつ 道 どう。 無 む 智 さとし 亦 また 無 む 得 とく。 以 以 無 む 所得 しょとく 故 こ。 菩提 ぼだい 薩 薩。 依 よ 般若 はんにゃ 波羅蜜 はらみつ 多 おお 故 ゆえ。 心 こころ 無礙 むげ 無礙 むげ 故 こ。 無 む 有 ゆう 恐怖 きょうふ。 遠 とお 離 はなれ 一切 いっさい 顛倒 てんとう 夢想 むそう。 究竟 くっきょう 涅槃 ねはん。 三 さん 世 せい 諸仏 しょぶつ。 依 よ 般若 はんにゃ 波羅蜜 はらみつ 多 おお 故 ゆえ。 得 え 阿 おもね 耨 耨 多 た 羅 ら 三 さん 藐 藐 三 さん 菩提 ぼだい。 故知 こち 般若 はんにゃ 波羅蜜 はらみつ 多 た。 是 ぜ 大神 だいじん 呪 のろい。 是 ぜ 大明 だいめい 呪 のろい。 是 ぜ 無上 むじょう 呪 のろい。 是 ぜ 無 む 等 とう 等 とう 呪 のろい。 能 のう 除 じょ 一切 いっさい 苦 く。 真実 しんじつ 不 ふ 虚 うろ。 故 こ 説 せつ 般若 はんにゃ 波羅蜜 はらみつ 多 た 呪 のろい。 即 そく 説 せつ 呪 のろい 日 び。 羯 羯 諦 たい 羯 羯 諦 たい。 波 なみ 羅 ら 羯 羯 諦 たい。 波 なみ 羅 ら 僧 そう 羯 羯 諦 たい。 菩提 ぼだい 薩 薩 婆 ばば 訶 訶。 般若心経 はんにゃしんきょう。 일본 뉴스 매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV NNN , 아사히 ANN , TBS JNN , 후지 TV FNN 의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다. 일본 트위터 좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다. images-amazon. jpg.

次の

【みんなの知識 ちょっと便利帳】般若心経を読む・聞く(聴く)・唱える

摩 訶 般若 波羅蜜 多 心 経 観 自在 菩薩 行

《般若波羅蜜多心經》 《般若波羅蜜多心經》 觀自在菩薩。 行深般若波羅蜜多時。 照見五 蘊皆空。 度一切苦 厄。 舍利子。 色 不異空。 空 不異色。 色即是空。 空即是色。 受想行識。 亦復如是。 舍利子。 是諸法空相。 不生不滅。 不垢不淨。 不增不減。 是故空中無色。 無 受想行識。 無眼耳鼻舌身意。 無色聲香味觸法。 無眼界。 乃至無意識界。 無 無明。 亦無 無明盡。 乃至無老死。 亦無 老死盡。 無苦集滅道。 無智亦無得。 以無所得故。 菩提 薩埵。 依般若 波羅蜜多故。 心無 罣礙。 無 罣礙故。 無有恐怖。 遠離顛倒夢想。 究竟 涅槃。 三 世諸佛。 依般若 波羅蜜多故。 得阿 耨多羅三 藐三菩提。 故知般若波羅蜜多。 是大神咒。 是大明咒。 是 無上咒。 是無等等咒。 能除一切 苦。 真實不虛。 故說般若 波羅蜜多咒。 即 說咒曰。 揭 諦揭 諦。 波羅揭 諦。 波 羅僧揭諦。 菩提 薩婆 訶。 回向文 願消三障諸 煩惱 願得智慧真明了 普 願罪障悉消除 世世常行菩薩道 大悲 咒般若波羅蜜多心經 誦讀手抄本 整本佛經掃瞄器壓縮有注音按此下載 再自己列印 A4封套為佛經 網頁恭製 : 結緣網 輿妳結緣 如有問題再告知 也可告知大家結緣網 輿妳結緣 謝謝 電子信箱:.

次の

経典 : お経大全集

摩 訶 般若 波羅蜜 多 心 経 観 自在 菩薩 行

この項目では、の菩薩について説明しています。 片手の菩薩(ボサ)については「」を、の部族長については「」をご覧ください。 この項目に含まれる文字 「 薩」は、やなどの環境により表示が異なります。 「 薩」の文字は公式の表記 「 」と異なる可能性があります。 仏教では、やとともに、声聞と縁覚に続く修行段階を指し示す名辞として用いられた。 この節のは、 や記事主題の関係者による情報源に頼っています。 とされるが求められています。 ( 2017年7月) 『 華厳経』及び『 菩薩瓔珞本業經』では、菩薩の境涯、あるいは修行の階位は、上から妙覚、等覚、十地、十廻向、十行、十住、十信の52の位にまで分けて52位を採用することが多い。 (みょうかく) 菩薩修行の階位である52位の最後の位で、等覚位の菩薩が、さらに一品(いっぽん)の無明を断じて、この位に入る。 なお一切の煩悩を断じ尽くした位で、仏・如来と同一視される。 (とうかく) 菩薩修行の階位である52位の中、51位であり菩薩の極位で、その智徳が略万徳円満の仏、妙覚と等しくなったという意味で等覚という。 (じっち、じゅうぢ) 菩薩修行の階位である52位の中、第41~50位まで。 上から法雲・善想・不動・遠行・現前・難勝・焔光・発光・離垢・歓喜の10位。 仏智を生成し、よく住持して動かず、あらゆる衆生を荷負し教下利益することが、大地が万物を載せ、これを潤益するからに似ているから「地」と名づく。 (じゅうえこう) 菩薩修行の位階である52位の中、第31~40位まで。 上から入法界無量廻向・無縛無著解脱廻向・真如相廻向・等随順一切衆生廻向・随順一切堅固善根廻向・無尽功徳蔵廻向・至一切処廻向・等一切諸仏廻向・不壊一切廻向・救護衆生離衆生相廻向の10位。 十行を終わって更に今迄に修した自利・利他のあらゆる行を、一切衆生の為に廻施すると共に、この功徳を以って仏果に振り向けて、悟境に到達せんとする位。 (じゅうぎょう) 菩薩修行の位階である52位の中、第21~30位まで。 上から真実・善法・尊重・無著・善現・離癡乱行・無尽・無瞋根・饒益・観喜の10位。 菩薩が、十住位の終に仏子たる印可を得た後、更に進んで利他の修行を完うせん為に衆生を済度することに努める位。 布施・持戒・忍辱・精進・禅定・方便・願・力・智の十波羅密のこと。 (じゅうじゅう) 菩薩修行の位階である52位の中、第11~20位まで。 上から灌頂・法王子・童真・不退・正信・具足方便・生貴・修行・治地・発心の10位。 十信位を経て心が真諦(しんたい)の理に安住する、という意味で「住」と名づく。 あるいは菩薩の十地を十住という説もある。 (じゅうしん) 菩薩修行の位階である52位の中、第1~10位まで。 上から願心・戒心・廻向心・不退心・定心・慧心・精進心・念心・信心の10位。 仏の教法を信じて疑心のない位。 なお、十信を 外凡、十住~十廻向までを 内凡あるいは 三賢と称し、十信~十廻向までを 凡と総称する。 また十地と等覚を 因、妙覚を 果と称し、十地~妙覚までを 聖と総称し、凡と相対する。 様々な菩薩 [ ] この節はなが全く示されていないか、不十分です。 して記事の信頼性向上にご協力ください。 ( 2017年7月) 菩薩の像容は、出家前の釈迦の姿、すなわち、古代インドの王族のイメージが根底にある。 髪は結い上げられ、結い残した髪は垂髪(すいほつ)といって肩を覆う。 額には如来と同じくがある。 下半身には裳(も)あるいは裙(くん)と呼ばれる巻きスカート状の衣を纏い、左肩と右腰を巻くように条帛(じょうはく)と呼ばれるたすき状の飾り布を掛ける。 さらにその上に宝冠、(ようらく、貴金属や宝石をつないだ飾り)、臂釧(ひせん、 アームレット)、腕釧(わんせん、 )、足釧(そくせん、 )、耳璫(じとう、 )、天衣(てんね、肩や腕に掛ける細長い飾り布)といった装身具を身につける。 また、光り輝く身体を表現するを背後に負う。 さらに菩薩は蓮華座というの花を象ったの上に座り、または立つ。 一部、禽獣座(きんじゅうざ)といって動物の背に乗る場合もあるが(文殊菩薩の獅子や普賢菩薩の象など)、この場合でも動物の背の上に蓮華を載せ、その上に座る。 脚注 [ ] [] 注釈 [ ]• - 学研全訳古語辞典 weblio古語辞典。 - 日外アソシエーツ 難読語辞典 weblio辞書。 『パーリ仏教辞典』 村上真完, 及川真介著 (春秋社)1485頁。 Basham, A. 1981. The evolution of the concept of the bodhisattva. In: Leslie S Kawamura, The Bodhisattva doctrine in Buddhism, Published for the Canadian Corporation for Studies in Religion by Wilfred Laurier University Press, p. 『大乗仏典 8巻 十地経』 荒牧典俊訳、中央公論社、1974年11月、7頁。 第二章 臨済禅から見た平和 二 菩薩道 10頁。 関連項目 [ ]•

次の