ご清聴ありがとうございます。 「ご清聴ありがとうございました」はいらない?「清聴」の意味や英語も解説

ご清聴の意味や類語とは?ご静聴ありがとうございました/漢字/聴衆

ご清聴ありがとうございます

"Thanks for listening. " or "Thank you for your attention. " are the most common expressions. But you could also say, "Thank you for being attentive. " OR "Thank you for being attentive to what I had to say. " The word attentive is like the words listen and attention, but it has the idea that you are really listening, that you want to hear what is being said so you are listening closely! Hope this helps! At the end of any speech, we want to show our appreciation for the audience and their attentiveness to our presentation. Some ways we could thank them for this would be expressions such as: "Thank you for listening" and "Thank you for your attention". These expressions are very common to use and they will be appreciated very much by your audience! If you have just finished a speech and you wanted to let the audience know that you are grateful for listening to you, you could say any of the following: "Thank you for listening", "Thank you for paying attention to everything I said in my speech, I appreciate it" or "I appreciate the attention you paid to my speech, thank you". Here are three ways we can say to the audience at the end of a speech. Notice that in the first two examples that, "thank you for listening," is just a shortened version of, "thank you for listening to what I have to say," so feel free to use either. The last example is using the word, "attention," to appreciate the amount of focus they had during the speech.

次の

「ご清聴ありがとうございました」はいらない?「清聴」の意味や英語も解説

ご清聴ありがとうございます

In the first sentence, you start by thanking the audience 'very much'. You are thanking them very much for their 'attendance'. You have used the noun 'attendance', which means 'the state of being present at a place or event'. In this case, the place is where you are delivering your speech and the event is the delivery of your speech. In the second sentence, again you start by thanking the audience very much. For what? For listening to your speech. Then you carry on to say you 'appreciate it'. You are actually emphasizing the 'thank you very much for listening'. You are thanking them in a polite way or to say that you are grateful that they have listened to your speech. "Much appreciated": recognize the full worth of. is a good phrase when saying thank you... it shows how much it means to you and that you are greatful for the audience's participation. How much you value the fact they have been so "attentive. " "Thank you so much for listening, your kind attention is much appreciated!

次の

プレゼンテーション

ご清聴ありがとうございます

"Thanks for listening. " or "Thank you for your attention. " are the most common expressions. But you could also say, "Thank you for being attentive. " OR "Thank you for being attentive to what I had to say. " The word attentive is like the words listen and attention, but it has the idea that you are really listening, that you want to hear what is being said so you are listening closely! Hope this helps! At the end of any speech, we want to show our appreciation for the audience and their attentiveness to our presentation. Some ways we could thank them for this would be expressions such as: "Thank you for listening" and "Thank you for your attention". These expressions are very common to use and they will be appreciated very much by your audience! If you have just finished a speech and you wanted to let the audience know that you are grateful for listening to you, you could say any of the following: "Thank you for listening", "Thank you for paying attention to everything I said in my speech, I appreciate it" or "I appreciate the attention you paid to my speech, thank you". Here are three ways we can say to the audience at the end of a speech. Notice that in the first two examples that, "thank you for listening," is just a shortened version of, "thank you for listening to what I have to say," so feel free to use either. The last example is using the word, "attention," to appreciate the amount of focus they had during the speech.

次の